Marika's Cooking (Excerpt)

 


“The Chicken Story”

 

There is a

knock at the

door, but

Marika is

in the middle of

pulling out

bread so

she yells to

Adolpho who

shuffles out

from the

bedroom and

opens it—

“Mom!”  “Adolpho”

“We weren’t

expecting you

til this evening—

come in, come

in”  “Oh, Tito

gave me a

ride”  “Wonderful—

Hi, Tito”  “Hello,

Adolpho”  Marika

comes out

and gives

her mother

a hug and

then Tito

“Watch out,”

Tito warns

“I’m smelling

of chickens”

“We weren’t-“

“-Well, we

would’ve been

here at noon”

Then she casts

a truly

cruel glance

toward Tito,

who looks

down “Coffee?”

“Yes, yes”

“Have you

eaten?”  “We’re

fine”  The

anger from

mother toward

Tito is palpable

and makes

both Marika

and Adolpho

uncomfortable—Adolpho

finally breaks

the tension “Let’s

go on out to

the patio and

drink a beer,

eh, Tito?”  “Yes”

They go out

and Marika

finishes placing

the long loaves

on the rests

“What is it?”

“Just horrible—

can’t even

talk about it”—

Outside, sitting

in the sun

the two men

clink bottles,

say “Cheers”

then swallow—

Birds, numerous

birds are

sitting or

dancing in the

trees, hopping

on the freshly

mown lawn

and darting

in and out

among bushes

“Birds” Tito

says—Adolpho

opens him

another beer

“I know what

it’s like—would

rather die

than spend

eight hours

in a car

with her”

“Oh, it’s not

Margarita, it’s

chickens—I

smell of chickens—

sheesh, boy,”

he sniffs

his sleeves

“Do I smell

of chickens!”

“What happened?”

“Well,” and he

empties half

his second beer

screws up

his face as if

he’s about

to burp,

but it passes—

“Chickens, I

hate them”

“Yes?”  “Pelle,

my friend,

always been

wild with

chickens, always

had chickens

running around,

you know?—He

comes up with

this big idea—

I mean he

always made

a little extra

off his chickens—

sold a couple

a week, to

people in the

village, but

he decides

he’ll be a

chicken—what

is it?  Farmer

or rancher?

Anyway, so, he

hatches more

and more

chickens—until

there’s too

much to sell,

right?—I mean

couldn’t even

donate them

to the church

any more—Father

said ‘No thanks’—

and everyone

in the village

is eating

chicken two,

three, four times

a week”  He

drinks “Too

much—so I’m

over to his

house one day

and he shows me

he’s got all

these chickens

too much chickens—

and he’s frantic—

can’t even give

‘em away”  Drinks

again—Adolpho

passes him another—

“So I say

‘Why not place

an ad in

one of the

bigger newspapers?—’

and so I

write out an

ad for him—

he can’t write—

and we send

it off… well,

I mean, I may

have left

the ‘s’ off

chickens, yes, and

my handwriting

is a little

sloppy maybe—

but we started

getting these

phone calls—we,

‘cuz Pelle

don’t got a

phone—and

after the first

few calls

I run down

to Ray’s and,

well, he’s

the only

one I know

who gets

that certain paper,

right?—So

I read the

ad—and instead

of ‘fat’—I’d

written ’50

fat chickens’

or ‘chicken’

and the ad

said ’50 kg

chicken, 12-

per’—I mean

he was doing

it cheap,

right?  So

when I got

home there was

Pelle the

businessman, answering

the phone—So

we sit around

all day answering

the phone together

drinking beer—

always the

same thing—

nobody wants

live chickens—

at least

twenty phone calls—

amazing—Then,

around two

yesterday, this

market owner

from a little

town north

of here—all

he asks is

‘Are they

fresh?’  ‘Yes,’

Pelle says

‘Perfectly fresh’

and so a

deal is made,

right?”  He

drinks, drinks

again “So we

spend the whole

rest of

the day

driving around

picking up

cages from

people, and

shoo the

chickens in and

load them

on the truck

and strap

it all down—

Didn’t finish

til four

in the morning!”

“Aye!”  “Yeah!—

And so I’m

heading out

a few hours

later—and

there’s Margarita

at the

bus stop, so

I offer her

a lift”

“The bus is

no good”  “No—

so slow,

and the trains

don’t even stop

anymore—full

of soldiers

shuttling back

and forth,

you know?—

I tell her

I have to

drop off these

chickens, then

I’m going

to my brother’s

anyway so

happy to give

her a lift”

“We appreciate

you helping

her out”

“Oh, no appreciation,

please—it’s,

well, I drive

her or run

errands for

her, and, well,

you know

Sue?”  “Your

wife?—I’ve

met her”  “Well,

God love

her, but she

can’t cook,

and so I

get meals

from Margarita

on the sly—

Believe me,

it’s a fair

trade—Anyway”

And he drinks

“Anyway, so

we drive

along—and

the chickens

are not

happy chickens—

I have to

stop every

once in a

while and

try to

calm them down—

But we finally

make it

and I pull

up outside

this market

and go in

and the man

comes out

and, is, amazed—

‘They’re live!’

He shouts

at me—Well,

I don’t know,

bad trip and

all, guess I

hadn’t thought

it all out—

I mean I

should’ve known

he’d expected

slaughtered chickens

like all

the others—

could have

prepared myself—

I just go

‘Perfectly fresh’—

made him mad

‘Go away!’ he

shouts—’I don’t

want them!—I

run a market

here, for God’s

sake!’  I say ‘You

made a deal—

what did

you expect

at such

a price?—

can’t take

them back—

barely survived

the trip

down here!’

I was heated

‘Take them

to the

dump!—Release

them in the

park, in

the hills!’

‘I’ll gladly

release them

in the hills

once you’ve

paid for them—

You made

a deal!—

Here are

your chickens’

And so I start

unstrapping the

cages, right?  ‘Wait!

Wait!  Stop!—Just

hold on!’

And he runs

into his

market, right?”

He drinks

“So we sit

there for

maybe half an hour

or so—

Finally he

comes out

‘O.k.,’ he says,

‘You drive to

such and

such place’—

So we drive

out to this

strange house—

falling apart

creepy looking

way down

this bumpy dirt

road, which

the chickens

certainly didn’t

appreciate—and

there’s this

big funny

man there

big red face

with these

three young

daughters—He’s

standing there

waiting for

us with this

axe in his

hand, right?—

Margarita was

still in good

humor at

that point

and puts

on this

mock-horror face—

like we’re

going to

get murdered,

right?  I mean

here we

are out in

the middle

of nowhere

and this grim dirty

scary looking

man with

his axe

and scraggledy daughters

gathered around”

Adolpho laughs—

“Well, so, I

start unloading

the cages

and the

man tooks

out the

first chicken

and just

whacked its

head off—

then gathered

his girls

around him

while he

showed them

how to

pluck ‘em—

blood and

feathers flying—

little girls

they were

at first gagging

and fussing,

but strange—

got into

the rhythm of

doing it—

almost gleefully—

weird expressions—

They need a

television bad

them kids—

but they

worked real

fast—Oh, I

mean, kinda

sloppy—certainly

didn’t look

like chickens

one buys in the

market—feet

still on and

necks badly

sticking up—Well,

so we get

thru all 50

chickens in

an hour or so—

He dumps

them in

some crates—

and I’ve

retied the

cages, then

load the bloody

crates and

drive back to

this market—

The man is

not too pleased

with the

mess, but

pays up—”

He drinks

“So here

we are—

I smell

like chickens,

huh?—I

hate chickens”

“But why

is Margarita

so upset?”

“Ah, it was

a pretty gruesome

event—She

hasn’t said

a word to

me since”

Adolpho laughs

“Could’ve been

worse—could’ve

been cows”

“Yeah” Tito

says, smiling, getting

up “I’m off

to my brother’s”

“You coming

tomorrow?  We’re

throwing a party”

“Oh, yes,

Margarita invited

me—I’ll

borrow a shirt

from my brother”

“It’s casual”

“O.k.—just

don’t want

to smell like

chickens”  “O.k.—

around 2“

“Yeah, thanks“—

Adolpho walks

into the

kitchen “Where’s

your mom?”

“She’s lying

down—Did

he tell you

the story?”

Adolpho smiles

“Don’t you

dare laugh!”